mi aspetto un incontro pulito, obbedite ai miei ordini e cercate sempre di proteggervi.
Oèekujem fer borbu. Slušajte moje komande sve vreme, branite se sve vreme.
E questo tu lo chiami un incontro, battersi contro Pipón?
Ti ovo nazivaš audicijom, borba protiv Pipona?
Elrond di Gran Burrone ha indetto un incontro.
Elrond od Rivendela je sazvao sastanak.
Questo è un incontro di lavoro.
Ovo nije sudar. Ovo je sastanak.
Sono pronta per un incontro, capo?
Mislite da sam spremna za borbu, gazda?
Allora sono pronta per un incontro?
Pa šta mislite, jesam li spremna za borbu?
Quand'era ragazzo, mi è stato detto, ebbe un incontro fortuito... con un mago di passaggio.
Reèeno mi je da je, kao deèak, imao sluèajan susret... sa putujuæim maðionièarem.
Non era un incontro tra due Custodi di Scilla, agente Self.
To nije bio sastanak izmeðu dvoje èuvara kartica, agente Self.
Era un incontro tra tutti e sei i Custodi.
To je bio sastanak između svih šest čuvara kartica.
Il biglietto di un incontro di boxe quindi gli piace il gioco d'azzardo.
Tiket od boks meèa, sada mogu da tvrdim da se pomalo kocka.
Dovresti procurarmi un incontro per una ragazza che fara' domanda per la Parsons.
Trebaš mi riješiti razgovor s nekim tko æe se prijavljivati na Parsons.
Organizzate un incontro tra Rafael e Lisa.
Sredi da se Rafael sretne s Lisom.
Qual e' la procedura per fissare un incontro con Walker?
Koji je signal za sastanak sa Walkerom?
Un incontro del Consiglio Comunale, domani sera.
Gradsko veæe se sastaje sutra uveèe.
Perciò ho deciso di portare un incontro di Robot Boxe qui, nella nostra piccola fiera di San Leandro.
Дакле, ја сам одлучио да вам организујем боксерски меч робота на нашем малом вашару овде у Сан Леандру.
Charlie doveva essere un incontro di riscaldamento, una vittoria facile.
Била сам. Чарли је требало да буде само загревање, лака победа.
E se tu ci trovassi un incontro Io vedresti.
Када би нам обезбедио борбу, видео би.
Vi aspetta un incontro importante, perciò vengo subito al punto.
Знам да вечерас имате веома важну борбу, тако да ћу прећи на ствар.
Bene, perché ho un incontro domani.
Dobro, jer se moram sutra boriti.
Uno dei lottatori della UFC ha rinunciato all'ultimo a partecipare a un incontro secondario contro Ken Dietrich a Las Vegas, la settimana prossima.
UFC je ostao bez borca u zadnjoj minuti u borbi protiv Ken Dietrich u Las Vegasu sledeći vikend.
Signore e signori, sarà un incontro di tre round valido per la categoria dei pesi massimi della UFC.
Dame i gospodo, ova borba je u 3 runde u UFC teškoj kategoriji.
Vuole un incontro con noi domani mattina alle 10.
Želi se naći s nama sutra ujutro u 10.
E' un incontro aperto, puo' venire chiunque.
Sastanak je otvoren za sve. Bilo tko može doći.
Newt diceva che non si scampa a un incontro ravvicinato con un dolente.
Njut je rekao da svi koji su videli žalopojku nisu preživeli.
Ho avuto un incontro problematico con la vodka.
Имао сам мали проблем да пронађем вотку.
E, secondo le mie previsioni, saresti dovuto essere molto distante da un incontro come questo.
И по мојој процени, требало је да будеш неколико корака далеко од оваквог састанка.
Perche' un incontro cosi' in pubblico, zio?
Zašto se tako da javni sastanak, ujak?
Mi organizzi un incontro con il commissario.
Zakazite mi jedan sastanak sa komesarom.
Ora che sei qui... organizzerò presto un incontro con Herr Hobar.
Сад кад си дошао, организоваће састанак са Хер Хобар.
Le daremo il tuo nome e speriamo che ci procuri un incontro con Saw.
Reæi æemo joj tvoje ime i nadaæemo se da æe nam to obezbediti sastanak sa Soom.
L'arte è un incontro viscerale con le idee più importanti della vostra fede.
Уметност је интуитивни сусрет са идејама ваше вере.
Ed infine, mi sono trovato di recente ad un incontro con alcune persone dalla Finlandia, dei veri finlandesi, e qualcuno del sistema americano chiedeva ai finlandesi: "Cosa fate riguardo al tasso di abbandono scolastico in Finlandia?"
Treća stvar, nedavno sam imao sastanak sa nekim Fincima, i neko iz američkog sistema je pitao ljude u Finskoj: "Šta radite u vezi sa stopom napuštanja škole?"
Sono stato di recente ad un incontro a Los Angeles... sui cosiddetti programmi scolastici alternativi.
Nedavno sam u Los Anđelesu bio na sastanku tzv. programa alternativnog obrazovanja.
ai loro colleghi di reparto e all'intera azienda, in un incontro collettivo informale alla fine della giornata.
i ostatku kompanije sve što su razvili, na tom ludom zajedničkom sastanku na kraju dana.
4.846549987793s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?